Nicolescu le zice bine în franceză şi spaniolă, Pendiuc – în engleză şi franceză, subprefectul Burnei – în rusă, iar senatorul Valeca – în japoneză şi greacă. După o trecere în revistă a mai multor CV-uri ce aparţin politicienilor noştri de marcă, am constatat că nu mulţi sunt cei care ştiu să se descurce şi în alte limbi, decât cea maternă. Sunt însă şi excepţii, unele de-a dreptul interesante, precum este cazul subprefectului Ion Burnei, care, pe lângă engleză şi franceză, o rupe destul de bine şi pe ruseşte.

Un alt caz interesant este şi cel al senatorului Şerban Valeca, parlamentarul vorbind nu mai puţin de patru limbi străine: engleza, franceza, japoneza şi greaca. Şi şeful cel mare de la Consiliul Judeţean, Constantin Nicolescu, stăpâneşte foarte bine două limbile străine, franceza şi spaniola, în vreme ce colegul său, vicele Florin Tecău, se descurcă de minune doar în limba franceză. În ceea ce-l priveşte pe primarul Piteştiului, Tudor Pendiuc, acesta vorbeşte două limbi străine: engleză şi franceză. Prefectul Cristian Soare se descurcă bine la limba engleză şi puţintel la franceză.
În ceea ce-i priveşte pe parlamentarii noştri, doar şase sunt la număr cei care şi-au dezvoltat abilităţile de vorbitori în alte limbi. Deputatul Simona Bucura-Oprescu ştie engleză şi franceză, la fel ca şi colegii Mircea Drăghici şi Radu Vasilică, ultimul adăugând pe lista de cunoştinţe şi limba italiană. Dintre senatori, Iani Popa scrie şi vorbeşte în engleză şi franceză, în timp ce Iulian Cristache se descurcă doar cu franceza.

Comments

comments

DISTRIBUIȚI